Trust Dual Stick User Manual

Browse online or download User Manual for Gaming controls Trust Dual Stick. Trust Dual Stick

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 67
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
UK
DE
FR
IT
ES
PL
NL
PT
GR
DK
SE
HU
CZ
FI
NO
TR
RU
User’s manual
GM-1500 COMPACT DUAL STICK GAMEPAD
SK
UK
DE
FR
IT
ES
PL
NL
PT
GR
DK
SE
HU
CZ
FI
NO
TR
RU
SK
RO
BU
CN
Version 1.0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Summary of Contents

Page 1 - User’s manual

UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User’s manual GM-1500 COMPACT DUAL STICK GAMEPAD SK UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI

Page 2 -

MANUEL DE L’UTILISATEUR 2Sinon recommencez les étapes 5 et 6. Mode analogique Appuyez sur le bouton Analogique pour activer le mode correspondant. A

Page 3

MANUEL DE L’UTILISATEUR 3FR • Vérifiez que le contrôleur est défini comme périphérique principal (Windows XP), ou que ID est égal à 1 (Windows 98SE

Page 4

IT MANUALE UTENTE 1 Informazioni sul prodotto PC PlayStation2 A Tasti 1-4 Tasti ∆, O, X,  B Tasto 5 L2 C Tasto 6 R2 D Tasto 7 L1 E Tasto 8

Page 5

MANUALE UTENTE 2In caso contrario, ripetere i passaggi 5-6. Modalità analogica Premere il tasto Analog per attivare la modalità analogica. Premere i

Page 6

IT MANUALE UTENTE 3• Verificare che il gioco supporti questo tipo di periferica. Per informazioni sulle impostazioni ottimali, leggere il manuale d

Page 7

MANUAL DEL USARIO 1ES Información sobre el producto PC PlayStation2 A Botones 1 - 4 Botones ∆, O, X,  B Botón 5 L2 C Botón 6 R2 D Botón 7 L

Page 8

MANUAL DEL USARIO 2Pulse el botón de modo Analógico para activar el modo analógico. Pulse los 12 botones y observe en la pantalla si responden a 1-1

Page 9

MANUAL DEL USARIO 3ES • Asegúrese de que el mando ha sido configurado como dispositivo preferido (Windows XP), o que la ID es 1 (Windows 98SE/ME/20

Page 10

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1PL Informacje o produkcie Komputer PC PlaySation2 A Przyciski 1 - 4 Przyciski ∆, O, X, 天 B Przycisk 5 L2 C Przycisk 6

Page 11

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 2Tryb analogowy Ustaw przełącznik trybu w pozycji trybu analogowego. Naciśnij kolejno 12 przycisków i sprawdź, czy odpowiadaj

Page 12

USER’S MANUAL ILMNKGADCEJ FOPHB Installation PC 1 2 Windows XPWindows 98SE/ME/2000 ON 21

Page 13

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 3PL • Upewnij się, że gra obsługuje ten rodzaj kontrolerów. Zapoznaj się z instrukcją obsługi gry, aby wybrać najlepsze usta

Page 14

GEBRUIKERSHANDLEIDING 1NL Productinformatie PC PlayStation2 A Toetsen 1 - 4 Toetsen ∆, O, X,  B Toets 5 L2 C Toets 6 R2 D Toets 7 L1 E Toets

Page 15

GEBRUIKERSHANDLEIDING 2Druk op de toets Analog om de analoge modus te selecteren. Druk op elk van de 12 toetsen en kijk of ze corresponderen met 1-1

Page 16

GEBRUIKERSHANDLEIDING 3NL Gebruik met PC • Zorg dat de controller als voorkeursapparaat is ingesteld (Windows XP), of dat de ID is ingesteld op 1

Page 17

MANUAL DO UTILIZADOR 1PT Informação sobre o produto PC PlayStation2 A Botões 1 - 4 Botões ∆, O, X,  B Botão 5 L2 C Botão 6 R2 D Botão 7 L1

Page 18

MANUAL DO UTILIZADOR 2Prima o botão analógico para activar o modo analógico. Prima os 12 botões e veja se estes respondem de 1 a 12 no monitor. Prim

Page 19 - <kontrolka miga dla

MANUAL DO UTILIZADOR 3PT • Certifique-se de que o seu jogo suporta este tipo de controlador de jogos. Leia o manual de instruções do jogo para se a

Page 20

GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 Πληροφορίες για το προϊόν Συµβατός υπολογιστής PlayStation2 A Κουµπιά 1 - 4 Κουµπιά ∆, O, X,  B Κουµπί 5 L2 C Κουµπί 6

Page 21

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 24 (1) Κάντε κλικ στο Test: Ψηφιακός τρόπος λειτουργίας Πατήστε το κουµπί 8 κατευθύνσεων προς κάθε κατεύθυνση και βεβαιωθείτε ότι

Page 22

GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 3 - Γρήγορα: (1) Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί Macro, (2) πατήστε το ↑ στο κουµπί κατεύθυνσης <η ενδεικτική λυχνί

Page 23

USER’S MANUAL 3 4 4 21215 Windows XPWindows 98SE / ME / 2000231

Page 24

BRUGERMANUAL 1DK Produktinformation PC PlayStation2 A Knapper 1 - 4 Knapper ∆, O, X,  B Knap 5 L2 C Knap 6 R2 D Knap 7 L1 E Knap 8 R1 F K

Page 25

BRUGERMANUAL 2Tryk på Analog knappen for at aktivere analog mode. Tryk på de 12 knapper og se, om de svarer til 1-12 på skærmen. Tryk på 8-D pad i h

Page 26

BRUGERMANUAL 3DK Se www.trust.com/14863 for opdaterede FAQ og instruktionsmanualer. For yderligere service, registrér på www.trust.com/register.

Page 27

BRUKSANVISNING 1SE Produktinformation PC PlayStation 2 A Knappar 1 – 4 Knappar ∆, O, X,  B Knapp 5 L2 C Knapp 6 R2 D Knapp 7 L1 E Knapp 8

Page 28

BRUKSANVISNING 2Tryck på analogknappen för att aktivera det analoga läget. Tryck på de 12 knapparna och kontrollera om de motsvarar 1–12 på skärmen.

Page 29

BRUKSANVISNING 3SE Besök www.trust.com/14863 för uppdaterade frågor och svar (FAQ) och bruksanvisningar. För omfattande service, registrera dig på

Page 30

HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Termékinformáció Személyi számítógép PlayStation2 A 1 - 4. gombok ∆, O, X,  gombok B 5. gomb L2 C 6. gomb R2 D 7. g

Page 31

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 2Analóg üzemmód Az analóg üzemmód bekapcsolásához nyomja meg az analóg gombot. Nyomja meg a 12. gombot, és ellenőrizze, hogy a k

Page 32

HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 3• Ellenőrizze, hogy a vezérlő előnyben részesített eszközként van beállítva (Windows XP), vagy az ID száma 1 (Windows 98SE/

Page 33

NÁVOD K POUŽITÍ 1CZ Informace o výrobku Počítač PlayStation2 A Tlačítka 1 - 4 Tlačítka ∆, O, X,  B Tlačítko 5 L2 C Tlačítko 6 R2 D Tlačítko

Page 34

USER’S MANUAL 1UK Product information PC PlayStation2 A Buttons 1 - 4 Buttons ∆, O, X,  B Button 5 L2 C Button 6 R2 D Button 7 L1 E Button

Page 35

NÁVOD K POUŽITÍ 2Stiskněte tlačítko Analog a aktivujete analogový režim. Stiskněte 12 tlačítek a zkontrolujte, jestli reagují na 1-12 na obrazovce.

Page 36

NÁVOD K POUŽITÍ 3CZ Nejaktuálnější FAQ (nejčastější otázky) a manuály jsou na www.trust.com/14863. Pro rozsáhlý servis se za registrujte na www.trus

Page 37

NÁVOD NA POUŽITIE 1SK Informácie o výrobku Počítač PlayStation2 A Tlačidlá 1 - 4 Tlačidlá ∆, O, X,  B Tlačidlo 5 L2 C Tlačidlo 6 R2 D Tlač

Page 38

NÁVOD NA POUŽITIE 2Analógový režim Stlačte tlačidlo Analog a aktivujete analógový režim. Stlačte 12 tlačidiel a skontrolujte, či reagujú na 1-12 na

Page 39

NÁVOD NA POUŽITIE 3SK Najaktuálnejšie FAQ (najčastejšie otázky) a návody nájdete na www.trust.com/14863. Kvôli rozsiahlemu servisu sa zaregistrujte

Page 40

KÄYTTÖOPAS 1FI Tuotetiedot PC PlayStation2 A Painikkeet 1–4 Painikkeet ∆, O, X, 天 B Painike 5 L2 C Painike 6 R2 D Painike 7 L1 E Painike 8

Page 41

KÄYTTÖOPAS 2Voit ottaa analogisen tilan käyttöön painamalla Analoginen-painiketta. Paina kaikkia 12 painiketta ja tarkista, näkyykö toiminto näytöss

Page 42

KÄYTTÖOPAS 3FI Uusimmat kysymykset vastauksineen ja käyttöoppaat ovat osoitteessa www.trust.com/14863. Voit hyödyntää palvelua täysimääräisesti re

Page 43

BRUKERHÅNDBOK 1NO Produktopplysninger PC PlayStation2 A Knapp 1 - 4 Knapp ∆, O, X,  B Knapp 5 L2 C Knapp 6 R2 D Knapp 7 L1 E Knapp 8 R1 F

Page 44

BRUKERHÅNDBOK 2Trykk på Analog-knappen for å aktivere analog modus. Trykk på de 12 knappene for å se om de reagerer på 1-12 på skjermen. Trykk på 8-

Page 45

USER’S MANUAL 2Press Analog button to activate analog mode. Press the 12 buttons and see if they respond to 1-12 on screen. Press 8-D pad to each di

Page 46

BRUKERHÅNDBOK 3NO Se www.trust.com/14863 for oppdaterte spørsmål og svar samt bruksanvisninger. Registrer deg på www.trust.com/register for utvidet

Page 47

KULLANICI KILAVUZU 1TR Ürün bilgileri Bilgisayar PlayStation2 A Düğmeler 1 - 4 Düğmeler ∆, O, X,  B Düğme 5 L2 C Düğme 6 R2 D Düğme 7 L1 E

Page 48

KULLANICI KILAVUZU 2Analog modunu etkinleştirmek için, Analog düğmesine basın. 12 düğmeye basın ve ekranda 1-12 düğmeye yanıt verilip verilmediğini

Page 49

KULLANICI KILAVUZU 3TR • USB kablosunu 5 metreden fazla uzatmayın. Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü ve talimat kılavuzları için, b

Page 50

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1RU ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ ПК PlayStation2 A Кнопки 1 - 4 Кнопки ∆, O, X,  B Кнопка 5 L2 C Кнопка 6 R2 D Кнопка 7

Page 51

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2Если все работает нормально, нажмите ОК. Изделие уже используется. В противном случае повторите шаг 5-6. Аналоговый режим

Page 52

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3RU Использование на ПК • Убедитесь, что управляющее устройство установлено как предпочтительное устройство (Windows XP

Page 53

RO MANUAL DE UTILIZARE 1 Informaţii produs PC PlayStation2 A: Butoane 1 - 4 Butoane ∆, O, X,  B: Buton 5 L2 C: Buton 6 R2 D: Buton 7 L1 E: Bu

Page 54

MANUAL DE UTILIZARE 2RO Apăsaţi butonul Analog pentru a activa modul analog. Apăsaţi cele 12 butoane şi asiguraţi-vă că acţionează 1-12 pe ecran. Ap

Page 55

RO MANUAL DE UTILIZARE 3• Nu întindeţi cablurile USB mai mult de 5 metri. Vizitaţi www.trust.com/14863 pentru FAQ-uri actualizate şi manuale de ut

Page 56

BEDIENUNGSANLEITUNG 1DE Produktinformationen PC Playstation2 A Tasten 1–4 Tasten ∆, O, X,  B Taste 5 L2 C Taste 6 R2 D Taste 7 L1 E Taste 8

Page 57

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 1BU Информация за продукта Компютър PlayStation2 A Бутони 1 - 4 Бутони ∆, O, X,  B Бутон 5 L2 C Бутон 6 R2 D Буто

Page 58

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 2В противен случай повторете стъпки 5-6. Аналогов режим: Натиснете бутона Analog за активиране на аналоговия режим. Натис

Page 59

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 3BU Използване при PC • Уверете се, че контролерът е настроен като предпочитано устройство (Windows XP) или ID е 1 (Wi

Page 60

用户手册 1 产品信息 PC PlayStation2 A 按钮 1 - 4 按钮 Δ、O、X、 B 按钮 5 L2 C 按钮 6 R2 D 按钮 7 L1 E 按钮 8 R1 F 按钮 9 选择 G 按钮 10 开始 H X/Y 轴 + 按钮 11(按下) 仅在模拟模式下起作用

Page 61

用户手册 2模拟模式 按“模拟”按钮激活模拟模式。 按 12 个按钮,看其是否与屏幕上的 1-12 相对应。 向每一个方向按 8 向方向板,看视觉头盔是否正确响应。 移动左侧的迷你摇杆,看屏幕上的十字是否正确响应。 移动右侧的迷你摇杆,看 Z 轴条是否正确响应。 (2) 单击“确定”。 控制器已

Page 62

UPUTE ZA KORISNIKA 1 HR Informacije o proizvodu PC PlayStation2 A tipke 1 - 4 tipke ∆, O, X,  B tipka 5 L2 C tipka 6 R2 D tipka 7 L1 E tip

Page 63

UPUTE ZA KORISNIKA 2 4 (1) Kliknite na "test": Udigitalni način rada: Pritisnite 8-smjernu kontrolu za svaki smjer i provjerite je li kri

Page 64

UPUTE ZA KORISNIKA 3 HR Upotreba na PC-u • Pobrinite se da je kontrolor postavljen kao ureñaj kojem se daje prednost (Windows XP), ili da je ID

Page 65

BEDIENUNGSANLEITUNG 2Stellen Sie den analogen Modus mit dem Umschalter ein. Drücken Sie auf alle 12 Tasten und beobachten Sie, ob sie mit 1–12 auf d

Page 66

BEDIENUNGSANLEITUNG 3DE Gebrauch mit dem PC • Stellen Sie sicher, dass der Controller als bevorzugtes Gerät eingestellt ist (Windows XP) bzw. das

Page 67

MANUEL DE L’UTILISATEUR 1FR Informations sur le produit Ordinateur PlayStation2 A Boutons 1 - 4 Boutons ∆, O, X,  B Bouton 5 L2 C Bouton 6 R

Comments to this Manuals

No comments